• PIME – a brief history
  • PIME – Asia
  • PIMEphil – martiri/martirs
  • PIMEphil – oggi/today
  • PIMEPhil – the principles
  • Tifone Vinta

PIME PHILIPPINES

~ Since 1968

PIME PHILIPPINES

Monthly Archives: January 2011

Books on Mindanao 2010

27 Thursday Jan 2011

Posted by Admin in Culture

≈ Leave a comment

On Minanews

1. Soldiers for Peace  Text and photos by Bobby Timonera   Edited by Gail Ilagan  Balay Mindanaw Foundation, Inc.

2. GRP-MILF Peace Drafts 2010: Comments and Analysis  by Patricio P. Diaz and Rudy Buhay Rodil.  MindaNews Publications with the assistance of The Asia Foundation

3. War Wounded: Combat Stress Sequelae of 10ID Soldiers  by Gail Tan IlaganAteneo de Davao University Research and Publications Office

4. Batasan Adansil: Customary Laws of the Higaonon Tribe in Iligan City  Intellectual Property of the Higa-onon Tribe of Iligan City  Kasabuwa hu Kalinaw daw kalambuan (Kagsabuwa, Inc)  With the support of DED (German Development Service) and  Technical assistance from City mayor’s Office – Office of the Maranao,  Higaonon and Other Cultural Communities  87 pages, written in Bisaya

5. GRP-MILF Peace Process: Compilation of Signed Agreements & Other  Related Documents (1997-2010)  MILF Peace Panel in conjunction with The Asia Foundation

6. Orthodoxy and History in the Muslim Mindanao Narrative 1890-2006  PN Abinales  Ateneo de Manila University Press

7. Primed and Pursposeful: Armed Groups and Human Security Efforts in the Philipines  Soliman Santos, Jr. and Paz Verdades M. Santos with Octatvo A. Dinampo, Herman Joseph S. Kraft, Artha Kira R. Paredes and Raymund Jose G. Quilop  A joint publication of the South_South Network for  Non-State Armed  Group Engagement and the Small Arms Survey

8. Challenges to Human Security in Complex Situations: The case of conflict in the Southern Philippines.  Editors. Merlie B. Mendoza and Victor M. Taylor  Published by the Asian disaster Reduction and Response Network with  funding support from AusAid

9. Referendum on Political Options for the Bangsamoro: Study Papers on the Legal and Historical Basis  Mindanao Peoples’ Peace Movement with the financial assistance of Mensen met een Missie, The Netherlands

10. Noor-US Salam: Women of Faith, Light of Peace. Proccedings of the Regional Conference of Women Peace Advocates. 24-27 January 2010  Philippine Council for Islam and Democracy

11. The NUCP Story: Now the work begins Philippine Council for Islam and Democracy

12. About Us. Proceedings of the 17th Iligan National Writers’ Workshop Office of the Vice Chancellor for Research & Extension’s Multimedia Information & Dissemination Unit (OVCRE-MMIDU)  Mindanao State University-Iligan Institute of Technology

13. Making Theatre: The Craft of the Stage  by Steven Patrick C. Fernandez  Integrated Performing Arts Guild-ARM

14. The Masses are Messiah: Contemplating the Filipino Soul  By Karl M. Gaspar, CSsR  Institute of Spirituality in Asia, Quezon City.

15. Voices from Sulu: A Collection of Tausug Oral Traditions  Compiled and edited by Gerard Rixhon  Storytellers: Mullung (Muhammad Absari Salahuddin), Muhan Julasman,  Hatib Mama and Panglima Adjarani Kuja’asan)  Ateneo de Manila University Press. Quezon City.

16. Soldiers as Peacemaekers, Peackeepers and Peacebuilders.  By (ret) Lt. Gen. Benjamin Dolorfino. Limited edition. But the  Institute of Autonomy and Governance in Cotabato City is reprinting  copies of the book to make it accessible to more readers.

17. Ehemplo: Spirituality of Shared Integrity in Philippine Church and Society  Albert E. Alejo, SJ  Institute of Spirituality in Asia

18. PacMan: Behind the scenes with Manny Pacquiao. The Greatest Pound  for Pound Fighter in the World  By Gary Andrew Poole. Da Capo Press, Cambridge, MassachusettsMindanawon:

19. Agaw Dilim, Agaw Liwanag  By Lualhati Milan Abreu  University of the Philippines Press

20. Sarena’s Story: The Loss of a Kingdom  Criselda Yabes  University of the Philippines Press.

21. Compilation of AFRIM Publications : Peace and development  AFRIM Publications

22. Compilation of AFRIM Publications : Banana Issues in Mindanao  AFRIM Publications

23. Compilation of AFRIM Publications : Agrarian Reform in Mindanao  AFRIM Publications

24. Chavacano de Zamboanga, Compendio y Diccionario  (Chavacano-English and English-Chavacano)  written and compiled by Dr. Rolando Arquiza Santos  edited by Dr. Claribel Concepcion and Dr. Aireen Barrios-Arnuco  Ateneo de Zamboanga University Press

25. Expanding Spaces for Change, Peace and Development Communities: A decade of Building Peace in Mindanao  ACT for Peace Programme

26. Peace Modules  By the Mindanao Team of the Catholic Relief Services  ACT for Peace Programme

27. Enriched Lesson Plans  by a Team of Peace Educators in the Caraga Region  ACT for Peace Programme

28. Essence of Islamic Leadership and Governance: A tool for Personal and Societal Transformation  By Alkhaulan Hashim with contributions from James Alih Abdul,  Professor Alih Aiyub, Nurhasan Danial, Engineer Earl-Darren Asmad and  the development advocates of Western Mindanao  ACT for Peace Programme

29. Conflict-Sensitive Peace Promoting Barangay Development Plan  By Dolores Corro, Jose Dax Evaristo Tibus and April Jhim dela Cruz  ACT for Peace Programme  Journals

30. Mindanao Forum Vol. 22 no. 1 (June 2009)  Issue editor: Dr. L.C. Sevidal Castro  Office of the Vice Chancellor for Research & Extension’s Multimedia  Information & Dissemination Unit (OVCRE-MMIDU)  Mindanao State University-Iligan Institute of Technology

31. Mindanao Forum Vol. no. 2 (December 2009)  Editor: Christine Godinez-Ortega  OVCRE-MMIDU

32. Mindanao Forum Vol. 23 no. 1 (June 2010)  Editor: Christine Godinez-Ortega  OVCRE-MMIDU  Reports

33. They Own the People  The Ampatuans, State-Backed Militias, and Killings in the Southern Philippines

34. Fact-finding during Armed Conflict  Report of the 2009 Verification Mission to the Philippiens to  investigate Allegations of Anti-Personnel Landmine Use by the Moro Islamic Liberation Front  Chris Rush (Part 1 and 3); Mission Team (Professir Eric David, Phil  Halford and Chris Rush (Part 2)  Geneva Call

35. Towards a Mindanao People’s Peace Agenda Initiatives for International Dialogue MindaNews wasn’t able to include in its 2009 list the book “Diwalwal: Bundok ng Ginto” written by Edgardo M. Reyes.

Advertisements

ARAKAN  2010

21 Friday Jan 2011

Posted by Admin in Fausto Tentorio, Kidapawan

≈ Leave a comment

 

  1. NOTRE DAME OF ARAKAN

Gli studenti iscritti all’anno scolastico 2010-2011 sono 339 suddivisi in modo seguente:

YEAR

MALE FEMALE TOTAL
1st  year

2 sections

39 41 80
2nd  year

2 sections

35 47 82
3rd  year

2 sections

37 42 79
4th  year

 1 section

44 54 98
TOTAL 155 184 339

 

Quasi tutti gli studenti sono sovvenzionati dal governo. Questo anno abbiamo ricevuto 1,600,000.00 pesos (320 x 5,000) dal governo.

Il corpo insegnante e amministrativo e’ composto da 12 persone full time e 3 part time (io compreso).

Dal punto di vista accademico non ci sono problemi, la scuola e’ gestita totalmente dal corpo insegnante. Io seguo l’aspetto finanziario e spirituale (messa mensile o nelle feste mariane. Per recollection o ritiri degli studenti e corpo insegnante  sono aiutati dallo staff della parrocchia e del vicariato).

La scuola continua ad essere autosufficiente, per ora e fino a quando c’e’ il sovvenziamento del governo. Noi diamo una mano (100 pesos per boarder al mese) a sostenere i boarders che quest’anno sono 98. Quaranta nella boarding house della scuola dentro il compound scolastico per le ragazze e 58 nella boarding house nel  compound della GKK di Doroluman. La boarding house della scuola e’ seguita da una maestra mentre quella della GKK di Doroluman e’ seguita dai leaders della cappella. Quest’anno in IV si graduano 98 studenti, e’ il numero piu’ numeroso in questi 9 anni. Se a giugno del 2011 il primo anno sara’ solo sull’ottantina di studenti, se ne risentira’ leggermente finanziariamente.

Fino a quando la Principal della scuola segue lei tutti gli aspetti amministrativi ed educativi, fin quando il governo  continua a finanziare gli studenti e fin quando ci sono almeno 300 studenti per ogni anno scolastico, in teoria la scuola non dovrebbe dare problemi e non dovrebbe essere di peso. Naturalmente si puo’ fare di piu’ se uno si sente di fare di piu’.

A meta’ ottobre del 2010 abbiamo iniziato la costruzione del mini-gym (cover court) che sara’ terminato a giorni. La spesa e’ stata di 2,028,000.00. I fondi usati sono pervenuti dal fondo della scuola: 828,000.00; donation: 600,000.00; loan: 600,000.00.

  1. ARAKAN PARISH

La parrochia continua bene. P. Giovanni Vettoretto segue la formazione dei leaders, sacramenti e finanziario (Formation, Worship and Financial). Io seguo i programmi del Justice and Peace, Indigenous People e Primary Health Care (Service), presiedo i meeting del Parish Team e del Parish Pastoral Council. Do una mano dal punto di vista sacramentale solitamente Sabato e Domenica, matrimoni e funerali. Per ulteriore dettagli vedere il report di p. Vettoretto

  1. SCHOLARS: ARAKAN STUDENTS  AND  PARENTS  ORGANIZATION  (ASPO)

In questo programma non ci sono problemi particolari. Non ci limitiamo a una distribuzione di materiale ma anche alla formazione degli studenti e dei genitori su  tematiche socio-culturali-religiose. Contuiamo a sostenere 9 scuole materne con 147 bambini. Di questi 96 si gradueranno il prossimo marzo.

Il numero degli adottanti continua a diminuire quest’anno sono 737. Di questi solo 646 hanno l’adottante. Questo ha portato anche a diminuire il numero degli studenti al college che ora sono solo 8.

1 persona full time e una part time seguono questo programma (1 persona dello staff e’ diventata kagawad della municipalita’ dell’Arakan e non l’abbiamo sostituita), ci sono anche 11community teachers che seguono le scuole materne, aiutiamo anche dal punto di vista sanitario con training di volontari sanitari (community health workers), attualmente sono 26 e mass clinic. Il numero dei contact persons (volontari che seguono gli scholars nelle loro rispettive comunita’) e’ stato ridotto a 27 e probabilmente sara’ ridotto ulteriormente.

  1. TRIBALI

Non ci sono grosse novita’ rispetto agli  anni passati. Quindi si continua con le attivita’ precedenti.

  1. Continuiamo a sostenere le attivita’ organizzative dell’organizazzione tribale TIKULPA (Tinananon Kulamanon Lumadnong Panaghiusa). Attualmente seguiamo 854 famiglie che fanno parte della TIKULPA organization.
  1. Il programma educativo per i bambini continua con 33 scuole materne con 587 bambini. Di questi, 216 si gradueranno a marzo del 2011. Abbiamo 398 scholars tra elementary e High School e 4 al college. Di questi studenti solo 326 hanno l’adottante. Abbiamo 3 persone full time e naturalmente 33 community teachers part-time che seguono questo programma.
  1. Continua il programma sanitario con regular (solitamente trimestrali) mass clinic (medical, dental, circoncisione) nei vari villaggi, Health classes e la formazione di community health workers (attivi sono 31). Il secondo venerdi di ogni mese facciamo la dental clinic al centro, C’e’ sempre una media di una trentina di pazienti. Grazie alla presenza sanitaria nelle comunita’ e ad una sensibilizazione maggiore della gente, il numero dei pazienti che portano al centro continua a diminuire.
  1. IPA COORDINATOR

Ormai e’ un anno e mezzo che sono coordinatore diocesano del Indigenous People Apostolate. I programmi non sono piu’ sostenuti da nessuna funding agency e quindi ci arrangiamo come possiamo.

La staff diocesana e’ composta da 6 persone: 1 incaricata dell’ organizing program, 1 al socio-eco program, 2 educational program, 1 administative function e 1 incaricata del “organic compound” dove c’e’ tra l’altro il training center e gli uffici. Ogni tanto visito il compound e ho un incontro mensinlmente con lo staff. Se ci sono problemi urgenti sono in contanto con ciascuno di loro per via telefonico. Cerco di “infastidire” il meno possible il clero locale. Aspetto che siano loro a invitarmi o a mostrare interesse. Fino ad ora non sono mai stato invitato in nessuna parrocchia o vicariato. Il clero diocesano non e’ interessato a questo programma. Adagio adagio (come del resto e’ stato fatto per gli altri programmi) anche il programma dei tribali sara’ integrato nei 4 vicariati e ogni vicariato (se e’ interessato) lo seguira’. Io scado come coordinatore il 31 maggio del 2012.

Partecipo agli incontri a livello di Mindanao quando sono convocati dal vescovo incaricato una volta a Cagayan de Oro e una a Davao.

  1. COLLABORAZIONE

Continua la collaborazione con le diverse agenzie governative. Specificamente:

SO (Statistic Office) per la registrazione dei Manobo (la maggior parte di loro non hanno il certificato di nascita) e la legalizazione dei loro matrimoni.

DSWD (Department of Social Welfare and Development) per lo sviluppo dei Day Care Centers. Un membro dello staff fa parte del Municipal Education Board.

DOH (Department of Health) per il training ai nostri Community Health Workers. Un membro dello staff fa parte del Municipal Health Board

DA (Department of Agriculture) per la propagazione di alberi.

Collaboro anche con due organizazioni non governative che si trovano a Davao:

MISFI (Mindanao Interfaith Services Foundation, Inc)

RMP (Rural Missionary of the Philippines)

CBHS (Community Base Health Services)

Tutte e tre le organizzazioni lavorano con gli indigenous people che si trovano soprattutto nella Region XI. Di due organizazioni sono Board Member (MISFI e RMP), partecipo ai rispettivi board meeting che si svolgono due o tre volte all’anno e visito ogni tanto qualche zona dove loro operano. Con il CBHS collaboro per training e seminars del programma sanitario.

  1. RIFLESSIONE

Sono contento del lavoro che sto facendo e mi piace. Cerco di metterci l’anima anche se  gli acciacchi (soprattutto raffreddore e sinusite) incominciano a farsi sentire e a pesare. Certe volte mi piacerebbe fare il pensionato, se pero’ sto un po di tempo senza far niente mi stanco. Quindi mi piace e mi sento “soddisfatto” o realizzato quando sono dentro nel lavoro pero non vorrei essere “sotto pressione”.

Mi trovo piu’ a mio agio nell’impegno sociale che non tanto in quello strettamente pastorale, se pero’ c’e’ da dare una mano, solitamente non mi tiro indietro.

Fr. Fausto Tentorio

Witness of the Gospel

14 Friday Jan 2011

Posted by Admin in PIME-Philippines

≈ Leave a comment

Cast out into the deep: missionary reflections (2003 – 2010)

Fr. Sergio Fossati, PIME

The memory is still vivid in my mind even though it was 11 years ago. Only a few hours earlier we had had our usual chat via short wave radio; a kind of daily routine before turning it off and saying “good night, over and out!” He was tired, but happy and full of enthusiasm for his mission, as was always the case. And now Fr. Salvatore Carzedda was lying in state at our PIME regional house in Zamboanga City on the island of Mindanao in the southern Philippines. He was shot on his way home from a Muslim-Christian convention on dialogue. Five bullets halted his heart and his smile.

The word “martyr” simply means “witness.” However, at the time of the early Church it took on the meaning that we know today: a disciple who sheds his or her blood in witness to Christ and his Gospel. During my years in Rome I almost got used to the many signs and “monuments” of the martyrs of the early Church: the Catacombs, the Coliseum and several ancient churches and chapels kept reminding me of the fact that the first Christians paid the highest price for their testimony to Christ. Now I was staring, not at a gravestone but at the dead body of a brother priest. He was hit by hired killers because he was “one of those” who believed that dialogue is possible and, because of that, he had to receive a clear message that it is not possible at all. Mission, where the Church “reaches out,” is the privileged field for martyrdom. Martyrdom is the sign that mission is effective because it is the most visible memory of the crucified Lord; a sign of the Father’s love for all of humanity.

We cannot follow Christ “from a distance.” Certainly, not all are called to shed their blood in witness to the Gospel. However, we have to accept that the possibility of martyrdom is part and parcel of our Christian vocation: like Jesus, we are called to spend our lives, not to cling to them.

“Stella Maris” – “Star of the Sea” – is one of the most ancient titles given to the Blessed Virgin. For centuries, seamen invoked the protection of the Mother of God as the brightest star leading them to the safest haven. Stella Maris was also the name of my mission’s boat. Light and narrow, with two long bamboo floats on the sides, once a month it faithfully took me to the other side of my mission. During those journeys along the stunningly spectacular coast on the clear and warm waters of the Pacific Ocean, I had time for myself – at last – enjoying the fresh marine breeze without the nuisance of mosquitoes.

The Blessed Virgin is probably the foremost character of any Advent season, an invaluable companion in our journey to meet the mystery of a God-made-man. In a way, the Stella Maris was leading me to meet those in need of hearing the proclamation of the Good News. This perception made me think about the missionary attitude of Mary. Mary was alert and focused on reality. She never turned in to herself, but was always aware of what was happening around her. This is the way Christians ought to be: aware of the problems of the world, open to the needs and cries of human beings from all over the world. She did not always understand what was happening, but never distorted or rejected reality in order to protect herself and her Son. Instead, she simply trusted God “keeping all these things in her heart.” (Lk 2:51) Again, she always drew the attention upon Jesus. She never put herself forward for consideration, but led everybody to experience her same docile obedience. Because of her obedience, we are all called – and we really are – children of God.

gallery

p. Sergio
P.Sandalo e seminarista a Tagaytay
P.Sandalo e seminarista a Tagaytay
P.Salvatore Carzedda
Sosta
P.Lusuegro e De Maria
Km 125 Tulunan
Km 125 Tulunan
P.fausto P.nando
Sul carabaw o buffalo
Sul carabaw o buffalo
P.Fausto Tentorio 1986
P.Fausto Tentorio 1986
Euntes 2000
ReBossi
foto Davidde
foto Davidde
Filippine, diocesi di S. Pablo, parrocchia di S. Cruz
Filippine, diocesi di S. Pablo, parrocchia di S. Cruz
Bel profilo
Bel profilo
Fr.Peter & Sr.Percy
Bro.arici S.Pablo Laguna
p.Fernando in Lakewood
p.Fernando in Lakewood
Canasta
Canasta
Fr.Gianni & Sr.Stella
Filippine 25° Pime con mons. Juan de Dios Pueblos, sulla tomba di p. Tullio Favali
Filippine 25° Pime con mons. Juan de Dios Pueblos, sulla tomba di p. Tullio Favali
zamboanga
Arakan 1990
Arakan 1990
Dao
Dao
Boat on lake
Filippine, Manila, Tondo: a destra pade Adriano Cadei e a sinistra padre Luigi Cocquio.
Filippine, Manila, Tondo: a destra pade Adriano Cadei e a sinistra padre Luigi Cocquio.
2007: bambini cercatori d'oro
2007: bambini cercatori d’oro
p.Cocquio
MQAP, Manila
MQAP, Manila
Filippine, Kidapawan, Tulunan March 1985
Filippine, Kidapawan, Tulunan March 1985
Water conveyors in Tondo, Manila
Water conveyors in Tondo, Manila
Dao Parish
Ambulante
Ambulante
p.Biancat e p.Gheddo Siocon
p.Biancat e p.Gheddo Siocon
Euntes Zambo
DSCN2960
1971 Agosto 13 P. Adriano riceve il benvenuto al termine del cursillo
1971 Agosto 13 P. Adriano riceve il benvenuto al termine del cursillo
IPs
Euntes partecipants
Euntes partecipants
Lubang Island
Parish Church in Lakewood
Parish Church in Lakewood
P. Egidio Biffi al guado. Siocon 1980
P. Egidio Biffi al guado. Siocon 1980
Mud, mud, mud ...
Mud, mud, mud …
ayalamappa
p.Villano, Siocon
Filippine, Manila, Tondo, anni '70
Filippine, Manila, Tondo, anni ’70
Euntes Zamboanga
Euntes Zamboanga
Studio della lingua
Studio della lingua
P.Stefano Mosca, Lakewood
P.Stefano Mosca, Lakewood
MQAP, Manila
MQAP, Manila
Carzedda, D.Ambra e Trobbiani
Relict in Ig-kaputol
P. Gianni Sandalo
cinelas
cinelas
Al completo
Al completo
Arakan Valley
Arakan Valley
sogni e sangue
euntes in bottle
Kumalarang 1984
Kumalarang 1984
pp. Fausto e Giancarlo
pp. Fausto e Giancarlo
Arakan 1986
Arakan 1986
Due differenti
Due differenti
Cocco
Cocco
Pranzo a Columbio
Pranzo a Columbio
Entrance Seminary
Entrance Seminary
pime1979
P. Peter Geremia, Coilumbio, 2007
P. Peter Geremia, Coilumbio, 2007
Sampuli, Ipil
Sampuli, Ipil
vincenzo
Nice one
Nice one
Tricicles
Tricicles
Auguri!
Manila 2000
Manila 2000
Euntes Zamboanga
P.Nevio
Guado in Columbio 1986
Guado in Columbio 1986
Rice Water Mill, Arakan
Filippine, Ayala: 1974 Pime e Mons. Pirovano
Filippine, Ayala: 1974 Pime e Mons. Pirovano
Anche senza mani
Anche senza mani
1985 bambini di Labuan col P. Steve Baumbusch, Mindanao, 1985, stampa b/n
1985 bambini di Labuan col P. Steve Baumbusch, Mindanao, 1985, stampa b/n
MQAP, Manila
MQAP, Manila
Filippine, Kidapawan, Tulunan 1985
Filippine, Kidapawan, Tulunan 1985
Not so good
P.Giuseppe Carrara
Sampuli, Ipil
Sampuli, Ipil
Don Bruno Bottignolo
Aquilone
With city youth
With city youth
Salvavida 2003
Salvavida 2003
ZAMBOANGA16
Bro Arici in cappella a Santa Cruz
Bro Arici in cappella a Santa Cruz
2007: Lakewood
2007: Lakewood
P.Steve Baumbusch
P.Steve Baumbusch
Sal&Seb
P. Adriano Cadei
P. Adriano Cadei
First Pimes in Manila 1969
First Pimes in Manila 1969
Filippine, Manila The First PIMEs
Filippine, Manila The First PIMEs
Fan City
Fan City
Zamboanga
Zamboanga
P.Giulio Mariani, Euntes, Zamboanga City
P.Giulio Mariani, Euntes, Zamboanga City
Spiaggia
Spiaggia
003
P. Pecorari con P. Baumbusch, Filippine-Lago Tagaitai, 1989, stampa colore
grupposeminario
Lake Sebu - T'boli 1986
Lake Sebu – T’boli 1986
Tondo 1978
Tondo 1978
cammina tra kawayan
Assemblea in Talomo
Assemblea in Talomo
Tulunan
Tulunan
Euntes, Zamboanga
Euntes, Zamboanga
With old friend
With old friend
Payao
Payao
Padre Bonaldo Pietro Filippine - Natale 1968 stampa b/n
Padre Bonaldo Pietro Filippine – Natale 1968 stampa b/n
Tondo 1981
Tondo 1981
Dao
Dao
P. Ricky Lusuegro ...
Tulunan 1986
Tulunan 1986
p.Sandalo, Manila
Pinnacle on beach
Modern Filipino Church
Modern Filipino Church
p. Fossati
Pime Group 1982
Water boy in Estero, Tondo
Water boy in Estero, Tondo
Allevamento per baluteggs
Allevamento per baluteggs
zamboanga18
P.Adriano Cadei, tondo 1973
Imelda, Ipil
Imelda, Ipil
Ordination of father Ace 2017
Balud, Dao
Balud, Dao
Arakan Bridge
Arakan Bridge
Durante la festa della parrocchia
Durante la festa della parrocchia
P.Angelo Biancat
015
biffi siocon
Filippine, Manila, Tondo: padre Luiigi Cocquio mentre suona la chitarra.
Filippine, Manila, Tondo: padre Luiigi Cocquio mentre suona la chitarra.
Festivity around
Dao Parish motorbikes
Ritiro
Ritiro
contis tondo manila 1977
P. Alessi Tondo 1976
P. Alessi Tondo 1976
P.Cocquio, alluvione Laguna 1972
p.Nicola B.
dsc08982
Santa Messa
Santa Messa
Lucius, Manila
bomba2
foto di gruppo Pime Filippine 1972.
foto di gruppo Pime Filippine 1972.
pime group manila
Siay, Ipil
Siay, Ipil
Mary Queen of Apostles, Manila
Mary Queen of Apostles, Manila
Bruno.Bottignolo mount Apo
Favali T-shirts 1986
Favali T-shirts 1986
Transportation
Transportation
Case sul mare
Case sul mare
p-milani-kumalarang
With mons. Tagle, Imus
moto di Tullio
Solita tazzadi caffè
Solita tazzadi caffè
Vegetables for cooking
Vegetables for cooking
Wandering ...
Wandering …
p.Tullio Favali
2001
2001
La tomba 1986
La tomba 1986
In occasione visita di p. F. Galbiati, superiore generale.
In occasione visita di p. F. Galbiati, superiore generale.
Riposo in montagna
Riposo in montagna
Confessioni all aperto
Confessioni all aperto
with-card-sin-manila
Metro Manila
Metro Manila

Categories

Blogroll

  • ASIAnews
  • MINDANEWS
  • MQAP – Manila
  • Pime – Bangladesh
  • PIME – Brasil
  • PIME – Hong Kong
  • PIME – Japan
  • PIME – Official site
  • PIME WORLD
  • Pino Scaccia
  • UCANEWS
January 2011
M T W T F S S
« Dec   Feb »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Archives

  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • April 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005
  • September 2005
  • July 2005
  • June 2005
  • May 2005
  • April 2005
  • March 2005
  • December 2004
  • September 2004
  • August 2004
  • July 2004
  • June 2004
  • May 2004
  • April 2004
  • March 2004
  • February 2004
  • January 2004
  • December 2003
  • November 2003
  • October 2003
  • September 2003
  • August 2003
  • July 2003
  • June 2003
  • May 2003
  • April 2003
  • February 2003
  • January 2003
  • December 2002
  • November 2002
  • October 2002
  • July 2002
  • June 2002
  • March 2002
  • February 2002
  • January 2002
  • December 2001
  • November 2001
  • October 2001
  • September 2001
  • August 2001
  • June 2001
  • May 2001
  • April 2001
  • March 2001
  • February 2001
  • January 2001
  • December 2000
  • November 2000
  • October 2000
  • September 2000
  • August 2000
  • July 2000
  • June 2000
  • May 2000
  • April 2000
  • March 2000
  • February 2000
  • January 2000
  • December 1999
  • November 1999
  • October 1999
  • September 1999
  • August 1999
  • July 1999
  • June 1999
  • May 1999
  • April 1999
  • February 1999
  • January 1999
  • Tribal Burial Traditions in Mindanao

Tags

giancarlo bossi prejudices travel
Advertisements

Blogroll

  • ASIAnews
  • MINDANEWS
  • MQAP – Manila
  • Pime – Bangladesh
  • PIME – Brasil
  • PIME – Hong Kong
  • PIME – Japan
  • PIME – Official site
  • PIME WORLD
  • Pino Scaccia
  • UCANEWS

Create a free website or blog at WordPress.com.

Cancel